Fachübersetzungen

Von uns können Sie professionelle Fachübersetzungen erwarten, da Ihre Projekte ausschließlich von Fachpersonal bearbeitet werden.

Was macht eine gute Übersetzung aus?

  • Grammatikalisch und orthographisch einwandfrei
  • Inhaltlich richtig
  • Terminologisch richtig und konsistent
  • Funktional
  • Richtiges Sprachregister/adäquater Stil

In den meisten Fällen soll man eben gar nicht erst merken, dass es sich um eine Übersetzung und nicht um einen Originaltext handelt.

Stellen Sie uns doch mal mit einer kostenlosen Testübersetzung auf die Probe!